Námětem jednoho z mých článku sice již byla přikrývka, která je tak cenná, že její hodnotu nelze matematicky vyčíslit, ba ani slovy popsat…(celý článek
zde). Toto je doplnění informací, dalo by se tedy doslova říci, že se jedná o pokračovaní s přímou návazností, jehož námětem je dokumentární reportáž, ve které o tomto předmětu mluví kurátor muzea Victoria, Michael Reason (autor knihy Phar Lap, Opravdová legenda /Phar Lap – A True Legend/). Toto krátké video bylo natočeno na podporu projektu s názvem The Melbourne Story (další info
zde).
Překlad monologu Michaela Reasona, Phar Lapova kurátora:
Tato obyčejná deka je jedním z nejvýznačnějších a nejdojemnějších předmětů ve sbírce muzea vůbec. Je to totiž tatéž deka, kterou měl šampión na sobě, v momentě, kdy v dubnu 1932 v Kalifornii uhynul. Phar Lap odjel do Ameriky, aby se zúčastnil nejbohatšího závodu světa: Agua Caliente Handicapu v Mexiku.
Jeho ošetřovatel, Tommy Woodcock, miloval toho koně tak moc, že si po jeho smrti všechny šampiónovy věci zabalil do kufru, kde zůstaly téměř 50 let. V roce 1979 přinesl Tommy celý tento kufr a předal jeho cenný obsah muzeu pro rozšíření kolekce. Zaměstnanci muzea si nemohli nepovšimnout, jak byl Tommy dojat, když vybaloval tuto deku z kufru – v jeho očích se prý dokonce objevily i slzy. Možná, že se mu vybavil onen osudný den, téměř před 50 lety, když drželv rukou hlavu umírajícího Phar Lapa…
Video Transcript:
This simple blanket is one of the most significant and moving items in the museum’s collection. It’s the actual blanket that the champion racehorse Phar Lap was wearing when he passed away in California in April 1932. He’d gone to America to race in the world’s richest horse race – The Agua Caliente in Mexico.
His strapper, Tommy Woodcock, loved the horse so much that he kept everything associated with Phar Lap in a suitcase for almost 50 years.
In 1979, Tommy brought the suitcase in to hand over its precious contents to the museum for its collection. Museum staff record that Tommy was visibly moved, and there was a tear in his eye as he unpacked this blanket from the case. Maybe he was recalling that day, almost 50 years ago, when he cradled Phar Lap’s head in his arms as the horse passed away.
Zdroj informací:http://museumvictoria.com.au
Zdroj videa:http://museumvictoria.com.au
Překlad: Phar.Lap